ALL
Profile
Ghazal68
Nazm43
Short story16
E-book349
Sher45
Image Shayari8
Audio40
Video27
Qita46
Gallery 1
Khaka1
Blog1
Sher of Ahmad Nadeem Qasmi
kaun kahtā hai ki maut aa.ī to mar jā.ūñgā
maiñ to dariyā huuñ samundar meñ utar jā.ūñgā
kaun kahta hai ki maut aai to mar jaunga
main to dariya hun samundar mein utar jaunga
jis bhī fankār kā shahkār ho tum
us ne sadiyoñ tumheñ sochā hogā
jis bhi fankar ka shahkar ho tum
us ne sadiyon tumhein socha hoga
ik safīna hai tirī yaad agar
ik samundar hai mirī tanhā.ī
ek safina hai teri yaad agar
ek samundar hai meri tanhai
āḳhir duā kareñ bhī to kis mudda.ā ke saath
kaise zamīñ kī baat kaheñ āsmāñ se ham
aaKHir dua karen bhi to kis muddaa ke sath
kaise zamin ki baat kahen aasman se hum
-
Tag : Dua
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
tujh se kis tarah maiñ iz.hār-e-tamannā kartā
lafz sūjhā to ma.ānī ne baġhāvat kar dī
tujh se kis tarah main izhaar-e-tamanna karta
lafz sujha to maani ne baghawat kar di
maiñ ne samjhā thā ki lauT aate haiñ jaane vaale
tū ne jā kar to judā.ī mirī qismat kar dī
main ne samjha tha ki lauT aate hain jaane wale
tu ne ja kar to judai meri qismat kar di
mar jaatā huuñ jab ye sochtā huuñ
maiñ tere baġhair jī rahā huuñ
mar jata hun jab ye sochta hun
main tere baghair ji raha hun
musāfir hī musāfir har taraf haiñ
magar har shaḳhs tanhā jā rahā hai
musafir hi musafir har taraf hain
magar har shaKHs tanha ja raha hai
maiñ kashtī meñ akelā to nahīñ huuñ
mire hamrāh dariyā jā rahā hai
main kashti mein akela to nahin hun
mere hamrah dariya ja raha hai
zindagī sham.a kī mānind jalātā huuñ 'nadīm'
bujh to jā.ūñgā magar subah to kar jā.ūñgā
zindagi shama ki manind jalata hun 'nadim'
bujh to jaunga magar subah to kar jaunga
kuchh khel nahīñ hai ishq karnā
ye zindagī bhar kā rat-jagā hai
kuchh khel nahin hai ishq karna
ye zindagi bhar ka rat-jaga hai
us vaqt kā hisāb kyā duuñ
jo tere baġhair kaT gayā hai
us waqt ka hisab kya dun
jo tere baghair kaT gaya hai
-
Tag : Waqt
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ḳhudā kare ki tirī umr meñ gine jaa.eñ
vo din jo ham ne tire hijr meñ guzāre the
KHuda kare ki teri umr mein gine jaen
wo din jo hum ne tere hijr mein guzare the
-
Tag : Hijr
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
aaj kī raat bhī tanhā hī kaTī
aaj ke din bhī añdherā hogā
aaj ki raat bhi tanha hi kaTi
aaj ke din bhi andhera hoga
sub.h hote hī nikal aate haiñ bāzār meñ log
gaThriyāñ sar pe uThā.e hue īmanoñ kī
subh hote hi nikal aate hain bazar mein log
gaThriyan sar pe uThae hue imanon ki
mujh ko dushman ke irādoñ pe bhī pyaar aatā hai
tirī ulfat ne mohabbat mirī aadat kar dī
mujh ko dushman ke iradon pe bhi pyar aata hai
teri ulfat ne mohabbat meri aadat kar di
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
itnā mānūs huuñ sannāTe se
koī bole to burā lagtā hai
itna manus hun sannaTe se
koi bole to bura lagta hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
dil gayā thā to ye āñkheñ bhī koī le jaatā
maiñ faqat ek hī tasvīr kahāñ tak dekhūñ
dil gaya tha to ye aankhen bhi koi le jata
main faqat ek hi taswir kahan tak dekhun
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
andāz hū-ba-hū tirī āvāz-e-pā kā thā
dekhā nikal ke ghar se to jhoñkā havā kā thā
andaz hu-ba-hu teri aawaz-e-pa ka tha
dekha nikal ke ghar se to jhonka hawa ka tha
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
saarī duniyā hameñ pahchāntī hai
koī ham sā bhī na tanhā hogā
sari duniya hamein pahchanti hai
koi hum sa bhi na tanha hoga
jannat milī jhūToñ ko agar jhuuT ke badle
sachchoñ ko sazā meñ hai jahannam bhī gavārā
jannat mili jhuTon ko agar jhuT ke badle
sachchon ko saza mein hai jahannam bhi gawara
-
Tag : Jannat
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
mujhe manzūr gar tark-e-ta'alluq hai razā terī
magar TūTegā rishta dard kā āhista āhista
mujhe manzur gar tark-e-ta'alluq hai raza teri
magar TuTega rishta dard ka aahista aahista
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
mire ḳhudā ne kiyā thā mujhe asīr-e-bahisht
mire gunah ne rihā.ī mujhe dilā.ī hai
mere KHuda ne kiya tha mujhe asir-e-bahisht
mere gunah ne rihai mujhe dilai hai
ik umr ke ba.ad muskurā kar
tū ne to mujhe rulā diyā hai
ek umr ke baad muskura kar
tu ne to mujhe rula diya hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
kis tavaqqo.a pe kisī ko dekheñ
koī tum se bhī hasīñ kyā hogā
kis tawaqqoa pe kisi ko dekhen
koi tum se bhi hasin kya hoga
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
pā kar bhī to niiñd uḌ ga.ī thī
kho kar bhī to rat-jage mile haiñ
pa kar bhi to nind uD gai thi
kho kar bhi to rat-jage mile hain
-
Tag : Judai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
maiñ tere kahe se chup huuñ lekin
chup bhī to bayān-e-mudda.ā hai
main tere kahe se chup hun lekin
chup bhi to bayan-e-muddaa hai
-
Tag : Khamoshi
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
bharī duniyā meñ faqat mujh se nigāheñ na churā
ishq par bas na chalegā tirī dānā.ī kā
bhari duniya mein faqat mujh se nigahen na chura
ishq par bas na chalega teri danai ka
un kā aanā hashr se kuchh kam na thā
aur jab palTe qayāmat Dhā ga.e
un ka aana hashr se kuchh kam na tha
aur jab palTe qayamat Dha gae
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
har lamha agar gurez-pā hai
tū kyuuñ mire dil meñ bas gayā hai
har lamha agar gurez-pa hai
tu kyun mere dil mein bas gaya hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
tū ne yuuñ dekhā hai jaise kabhī dekhā hī na thā
maiñ to dil meñ tire qadmoñ ke nishāñ tak dekhūñ
tu ne yun dekha hai jaise kabhi dekha hi na tha
main to dil mein tere qadmon ke nishan tak dekhun
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
fareb khāne ko pesha banā liyā ham ne
jab ek baar vafā kā fareb khā baiThe
fareb khane ko pesha bana liya hum ne
jab ek bar wafa ka fareb kha baiThe
umr bhar sañg-zanī karte rahe ahl-e-vatan
ye alag baat ki dafnā.eñge e.azāz ke saath
umr bhar sang-zani karte rahe ahl-e-watan
ye alag baat ki dafnaenge eazaz ke sath
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ajab tazād meñ kaaTā hai zindagī kā safar
laboñ pe pyaas thī bādal the sar pe chhā.e hue
ajab tazad mein kaTa hai zindagi ka safar
labon pe pyas thi baadal the sar pe chhae hue
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ḳhud ko to 'nadīm' āzmāyā
ab mar ke ḳhudā ko āzmā.ūñ
KHud ko to 'nadim' aazmaya
ab mar ke KHuda ko aazmaun
-
Tag : Khuda
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
log kahte haiñ ki saayā tire paikar kā nahīñ
maiñ to kahtā huuñ zamāne pe hai saayā terā
log kahte hain ki saya tere paikar ka nahin
main to kahta hun zamane pe hai saya tera
mirā vajūd mirī ruuh ko pukārtā hai
tirī taraf bhī chalūñ to Thahar Thahar jā.ūñ
mera wajud meri ruh ko pukarta hai
teri taraf bhi chalun to Thahar Thahar jaun
-
Tag : Wajood
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
jakḌī huī hai in meñ mirī saarī kā.enāt
go dekhne meñ narm hai terī kalā.iyāñ
jakDi hui hai in mein meri sari kaenat
go dekhne mein narm hai teri kalaiyan
shaam ko sub.h-e-chaman yaad aa.ī
kis kī ḳhushbu-e-badan yaad aa.ī
sham ko subh-e-chaman yaad aai
kis ki KHushbu-e-badan yaad aai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
āġhosh meñ mahkoge dikhā.ī nahīñ doge
tum nik.hat-e-gulzār ho ham parda-e-shab haiñ
aaghosh mein mahkoge dikhai nahin doge
tum nikhat-e-gulzar ho hum parda-e-shab hain
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
kis dil se karūñ vidā.a tujh ko
TuuTā jo sitāra bujh gayā hai
kis dil se karun widaa tujh ko
TuTa jo sitara bujh gaya hai
tum mire irādoñ ke Dolte sitāroñ ko
yaas ke ḳhalāoñ meñ rāsta dikhāte ho
tum mere iradon ke Dolte sitaron ko
yas ke KHalaon mein rasta dikhate ho
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
yaksāñ haiñ firāq-e-vasl donoñ
ye marhale ek se kaḌe haiñ
yaksan hain firaq-e-wasl donon
ye marhale ek se kaDe hain
mujh se kāfir ko tire ishq ne yuuñ sharmāyā
dil tujhe dekh ke dhaḌkā to ḳhudā yaad aaya
TRANSLATION
Thy love embarrassed an infidel like me, in such a way,
That when seeing you my heart stopped, I began to pray.
Sagar Akbarabadi
mujh se kafir ko tere ishq ne yun sharmaya
dil tujhe dekh ke dhaDka to KHuda yaad aaya
TRANSLATION
Thy love embarrassed an infidel like me, in such a way,
That when seeing you my heart stopped, I began to pray.
Sagar Akbarabadi
ġham-e-jānāñ ġham-e-daurāñ kī taraf yuuñ aayā
jānib shahar chale duḳhtar-e-dahqāñ jaise
gham-e-jaanan gham-e-dauran ki taraf yun aaya
jaanib shahar chale duKHtar-e-dahqan jaise