Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

रद करें डाउनलोड शेर
Rais Farogh's Photo'

रईस फ़रोग़

1926 - 1982 | कराची, पाकिस्तान

नई ग़ज़ल के अग्रणी पाकिस्तानी शायरों में विख्यात।

नई ग़ज़ल के अग्रणी पाकिस्तानी शायरों में विख्यात।

रईस फ़रोग़ के शेर

4.2K
Favorite

श्रेणीबद्ध करें

लोग अच्छे हैं बहुत दिल में उतर जाते हैं

इक बुराई है तो बस ये है कि मर जाते हैं

मैं ने कितने रस्ते बदले लेकिन हर रस्ते में 'फ़रोग़'

एक अंधेरा साथ रहा है रौशनियों के हुजूम लिए

मेरा भी एक बाप था अच्छा सा एक बाप

वो जिस जगह पहुँच के मरा था वहीं हूँ मैं

हुस्न को हुस्न बनाने में मिरा हाथ भी है

आप मुझ को नज़र-अंदाज़ नहीं कर सकते

अपने हालात से मैं सुल्ह तो कर लूँ लेकिन

मुझ में रू-पोश जो इक शख़्स है मर जाएगा

फ़स्ल तुम्हारी अच्छी होगी जाओ हमारे कहने से

अपने गाँव की हर गोरी को नई चुनरिया ला देना

इश्क़ वो कार-ए-मुसलसल है कि हम अपने लिए

एक लम्हा भी पस-अंदाज़ नहीं कर सकते

आएगा मेरे बाद 'फ़रोग़' इन का ज़माना

जिस दौर का मैं हूँ मिरे अशआर नहीं हैं

रू-ए-ज़मीं पे चार अरब मेरे अक्स हैं

इन में से मैं भी एक हूँ चाहे कहीं हूँ मैं

दिन के शोर में शामिल शायद कोई तुम्हारी बात भी हो

आवाज़ों के उलझे धागे सुलझाएँगे शाम को

लाखों ही बार बुझ के जला दर्द का दिया

सो एक बार और बुझा फिर जला नहीं

धूप मुसाफ़िर छाँव मुसाफ़िर आए कोई कोई जाए

घर में बैठा सोच रहा हूँ आँगन है या रस्ता है

अब की रुत में जब धरती को बरखा की महकार मिले

मेरे बदन की मिट्टी को भी रंगों में नहला देना

लोग नाज़ुक थे और एहसास के वीराने तक

वो गुज़रते हुए आँखों की जलन से आए

घर में तो अब क्या रक्खा है वैसे आओ तलाश करें

शायद कोई ख़्वाब पड़ा हो इधर उधर किसी कोने में

कुछ इतने पास से हो कर वो रौशनी गुज़री

कि आज तक दर-ओ-दीवार को मलाल सा है

इक यही दुनिया बदलती है 'फ़रोग़'

कैसी कैसी अजनबी दुनियाओं में

तेज़ हवा के साथ चला है ज़र्द मुसाफ़िर मौसम का

ओस ने दामन थाम लिया तो पल-दो-पल को रुका भी है

बस्तियों में हम भी रहते हैं मगर

जैसे आवारा हवा सहराओं में

हम कोई अच्छे चोर नहीं पर एक दफ़अ तो हम ने भी

सारा गहना लूट लिया था आधी रात के मेहमाँ का

Recitation

बोलिए