ALL
Profile
Ghazal12
Nazm9
Sher16
E-book58
Image Shayari3
Video1
Qita24
Rubai12
Article1
Tanz-o-Mazah1
Naresh Kumar Shad
Ghazal 12
Nazm 9
Sher-o-Shayari 16
itnā bhī nā-umīd dil-e-kam-nazar na ho
mumkin nahīñ ki shām-e-alam kī sahar na ho
disheartened or shortsighted O heart you need not be
this night of sorrow surely will a dawn tomorrow see
itna bhi na-umid dil-e-kam-nazar na ho
mumkin nahin ki sham-e-alam ki sahar na ho
disheartened or shortsighted O heart you need not be
this night of sorrow surely will a dawn tomorrow see
- Add to favorites
-
Share this
- Translation
ḳhudā se kyā mohabbat kar sakegā
jise nafrat hai us ke aadmī se
KHuda se kya mohabbat kar sakega
jise nafrat hai us ke aadmi se
- Add to favorites
-
Share this
aql se sirf zehan raushan thā
ishq ne dil meñ raushnī kī hai
aql se sirf zehan raushan tha
ishq ne dil mein raushni ki hai
- Add to favorites
-
Share this
zindagī se to ḳhair shikva thā
muddatoñ maut ne bhī tarsāyā
zindagi se to KHair shikwa tha
muddaton maut ne bhi tarsaya
- Add to favorites
-
Share this
- See Ghazal
allāh re be-ḳhudī ki tire paas baiTh kar
terā hī intizār kiyā hai kabhī kabhī
o lord! There are times when such is my raptured state
even though I am with you, and yet for you I wait
allah re be-KHudi ki tere pas baiTh kar
tera hi intizar kiya hai kabhi kabhi
o lord! There are times when such is my raptured state
even though I am with you, and yet for you I wait
- Add to favorites
-
Share this
- Translation