Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER
Behzad Lakhnavi's Photo'

Behzad Lakhnavi

1900 - 1974 | Karachi, Pakistan

Famous for his ghazal " ai jazba-e-dil gar main chahun har cheez muqaabil aa jaye" sung by many singers.

Famous for his ghazal " ai jazba-e-dil gar main chahun har cheez muqaabil aa jaye" sung by many singers.

Sher of Behzad Lakhnavi

2.7K
Favorite

SORT BY

aatā hai jo tūfāñ aane de kashtī ḳhudā ḳhud hāfiz hai

mumkin hai ki uThtī lahroñ meñ bahtā huā sāhil aa jaa.e

aata hai jo tufan aane de kashti ka KHuda KHud hafiz hai

mumkin hai ki uThti lahron mein bahta hua sahil aa jae

ishq ejaaz sajdoñ meñ nihāñ rakhtā huuñ maiñ

naqsh-e-pā hotī hai peshānī jahāñ rakhtā huuñ maiñ

ishq ka ejaz sajdon mein nihan rakhta hun main

naqsh-e-pa hoti hai peshani jahan rakhta hun main

'bahzād' saaf saaf maiñ kahtā huuñ hāl-e-dil

sharminda-e-kamāl mirī shā.irī nahīñ

'bahzad' saf saf main kahta hun haal-e-dil

sharminda-e-kamal meri shairi nahin

maiñ DhūñDh rahā huuñ mirī vo sham.a kahāñ hai

jo bazm har chiiz ko parvāna banā de

main DhunDh raha hun meri wo shama kahan hai

jo bazm ki har chiz ko parwana bana de

ham bhī ḳhud ko tabāh kar lete

tum idhar bhī nigāh kar lete

hum bhi KHud ko tabah kar lete

tum idhar bhi nigah kar lete

ai dil ḳhalish chal yūñhī sahī chaltā to huuñ un mahfil meñ

us vaqt mujhe chauñkā denā jab rañg pe mahfil aa jaa.e

O heartache, come,I do agree, to go and join her company

there rouse me from my reverie, when it befits the atmosphere

ai dil ki KHalish chal yunhi sahi chalta to hun un ki mahfil mein

us waqt mujhe chaunka dena jab rang pe mahfil aa jae

O heartache, come,I do agree, to go and join her company

there rouse me from my reverie, when it befits the atmosphere

zinda huuñ is tarah ki ġham-e-zindagī nahīñ

jaltā huā diyā huuñ magar raushnī nahīñ

zinda hun is tarah ki gham-e-zindagi nahin

jalta hua diya hun magar raushni nahin

vafāoñ ke badle jafā kar rahe haiñ

maiñ kyā kar rahā huuñ vo kyā kar rahe haiñ

wafaon ke badle jafa kar rahe hain

main kya kar raha hun wo kya kar rahe hain

go muddateñ huī haiñ kisī se judā hue

lekin ye dil aag abhī tak bujhī nahīñ

go muddaten hui hain kisi se juda hue

lekin ye dil ki aag abhi tak bujhi nahin

ai jazba-e-dil gar maiñ chāhūñ har chiiz muqābil aa jaa.e

manzil ke liye do gaam chalūñ aur sāmne manzil aa jaa.e

Mine heart's resolve if I so wish, all will be so nigh and clear

I take two steps toward my goal, and straight ahead it would appear

ai jazba-e-dil gar main chahun har chiz muqabil aa jae

manzil ke liye do gam chalun aur samne manzil aa jae

Mine heart's resolve if I so wish, all will be so nigh and clear

I take two steps toward my goal, and straight ahead it would appear

mujhe to hosh na thā un bazm meñ lekin

ḳhamoshiyoñ ne merī un se kuchh kalām kiyā

mujhe to hosh na tha un ki bazm mein lekin

KHamoshiyon ne meri un se kuchh kalam kiya

Recitation

Jashn-e-Rekhta | 13-14-15 December 2024 - Jawaharlal Nehru Stadium , Gate No. 1, New Delhi

Get Tickets
Speak Now