tirī vafā ne mujhe kar liyā qubūl magar
mire junūñ se mohabbat kā haq adā na huā
tire ġhamoñ ne mire har nashāt ko samjhā
mirā nashāt tire ġham se āshnā na huā
kahāñ kahāñ na mire paaoñ laḌkhaḌā.e magar
tirā sabāt 'ajab thā ki hādsa na huā
hazār dashna-o-ḳhanjar the merī bātoñ meñ
tirī zabāñ pe kabhī harf-e-nā-ravā na huā
bahut ghaTī tirī rahmat to be-panāh banī
bahut huā mirā maslak to munsifāna huā
tire dukhoñ ne pukārā to maiñ qarīb na thā
mire ġhamoñ ne sadā dī to fāsla na huā
hazār tīrgiyāñ muztarib rahīñ lekin
charāġh apne ujāloñ se be-vafā na huā
tire majāz meñ us ke liye parastish thī
ḳhudā kā naam liye jis ko ik zamāna huā
mirī siyāhī-e-dāman ko dekhne par bhī
tire safed dupaTToñ kā dil baḌā na huā
ḳhazaf kī jeb meñ kyā thā sivā.e kam-yābī
bas ek gauhar-e-nāyāb se ḳhazāna huā
teri wafa ne mujhe kar liya qubul magar
mere junun se mohabbat ka haq ada na hua
tere ghamon ne mere har nashat ko samjha
mera nashat tere gham se aashna na hua
kahan kahan na mere paon laDkhaDae magar
tera sabaat 'ajab tha ki hadsa na hua
hazar dashna-o-KHanjar the meri baaton mein
teri zaban pe kabhi harf-e-na-rawa na hua
bahut ghaTi teri rahmat to be-panah bani
bahut hua mera maslak to munsifana hua
tere dukhon ne pukara to main qarib na tha
mere ghamon ne sada di to fasla na hua
hazar tirgiyan muztarib rahin lekin
charagh apne ujalon se be-wafa na hua
tere majaz mein us ke liye parastish thi
KHuda ka nam liye jis ko ek zamana hua
meri siyahi-e-daman ko dekhne par bhi
tere safed dupaTTon ka dil baDa na hua
KHazaf ki jeb mein kya tha siwae kam-yabi
bas ek gauhar-e-nayab se KHazana hua
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.