rote phirte hain sari sari raat
rote phirte haiñ saarī saarī raat
ab yahī rozgār hai apnā
Interpretation:
Rekhta AI
The speaker’s sorrow has become so constant that it fills the entire night, leaving no room for rest or relief. Calling weeping a “livelihood” is a bitter metaphor: grief has turned into routine, almost like a profession. The couplet captures exhaustion, loneliness, and a resigned acceptance of pain as the new normal.
rote phirte hain sari sari raat
ab yahi rozgar hai apna
Interpretation:
Rekhta AI
The speaker’s sorrow has become so constant that it fills the entire night, leaving no room for rest or relief. Calling weeping a “livelihood” is a bitter metaphor: grief has turned into routine, almost like a profession. The couplet captures exhaustion, loneliness, and a resigned acceptance of pain as the new normal.
- Book : paiman-e-gazal-avval (Pg. 61)
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.