Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

shadid garmi ke mausam mein mushaira

Dilawar Figar

shadid garmi ke mausam mein mushaira

Dilawar Figar

ye mahfil-e-suḳhan thī may ke mahīne meñ

shā.er sabhī nahā.e hue the pasīne meñ

zinda raheñge hashr tak un shā.iroñ ke naam

jo is mushā.ira meñ sunā.e ga.e kalām

sadr-e-mushā.ira ki janāb-e-'ḳhumār' the

bekas the be-vatan the ġharīb-ud-dayār the

'māhir' the be-qarār to 'ahqar' the bad-havās

'kausar' pukārte the ki paanī ik glass

'shauq' o 'nushūr' o 'sāhir' o 'shā.er' 'figār' o 'rāz'

ik maqbare meñ dafn the jumla shahīd-e-nāz

aisā bhī ek vaqt nazar se guzar gayā

jab 'sābrī' ke sabr paimāna bhar gayā

ye mehmāñ the aur koī mezbāñ na thā

in ''all-indiyoñ'' koī qadr-dāñ na thā

garmī se dil-girafta na thā sirf ik 'amīr'

kitne shā.iroñ vahāñ uTh gayā ḳhamīr

ro ro ke kah rahā thā ik ustād-e-dhāmpur

''mārā dayār-e-ġhair meñ mujh ko vatan se dūr''

al-qissa shā.iroñ vo miTTī huī palīd

shā.er samajh rahe the ki ham ab hue shahīd

vo shā.eroñ jamm-e-ġhafīr ek hall meñ

dam toḌte hoñ jaise marīz aspatāl meñ

vo tishnagī vo habs vo garmī ki al-amāñ

muñh se nikal paḌī thī ik ustād zabāñ

shā.er the band ek cinema ke haal meñ

panchhī phañse hue the shikārī ke jaal meñ

vo pyaas thī ki jām-e-qazā māñgte the log

''vo habs thā ki duā māñgte the log''

mausam kuchh aisā garm kuchh itnā ḳharāb thā

shā.er jo bazm-e-sher meñ aayā kabāb thā

bazm-e-suḳhan raat qayāmat raat thī

ham shā.eroñ ke haq meñ shahādat raat thī

kuchh ahl-e-zauq laa.e the saath apne tauliyā

nañge badan baiThe the kuchh piir o auliyā

pājāma o qamīs na aayā badan ko raas

baiThe the log pahne hue qudratī libās

kaise kahūñ vo ahl-e-adab bevaqūf the

itnā zarūr hai ki vo mausam-prōf the

garmī se muztarib the ye shā.er ye sāma.īn

kahte the ham pe rahm kar ai rabb-e-ālamīn

ye āḳhirī gunāh to ho jaa.e dar-guzar

ab ham mushā.ira meñ na jā.eñge bhuul kar

ye hosh kis ko thā ki vahāñ kis ne kyā kiyā

sab ko ye fikr thī ki mile jald ḳhūñ-bahā

hālāñki jaan bachne sūrat na thī koī

hukm-e-ḳhudā ki apnī qazā multavī huī

ye mahfil-e-suKHan thi may ke mahine mein

shaer sabhi nahae hue the pasine mein

zinda rahenge hashr tak un shairon ke nam

jo is mushaira mein sunae gae kalam

sadr-e-mushaira ki janab-e-'KHumar' the

bekas the be-watan the gharib-ud-dayar the

'mahir' the be-qarar to 'ahqar' the bad-hawas

'kausar' pukarte the ki pani ka ek glass

'shauq' o 'nushur' o 'sahir' o 'shaer' 'figar' o 'raaz'

ek maqbare mein dafn the jumla shahid-e-naz

aisa bhi ek waqt nazar se guzar gaya

jab 'sabri' ke sabr ka paimana bhar gaya

ye mehman the aur koi mezban na tha

in all-indiyon ka koi qadr-dan na tha

garmi se dil-girafta na tha sirf ek 'amir'

kitne hi shairon ka wahan uTh gaya KHamir

ro ro ke kah raha tha ek ustad-e-dhampur

mara dayar-e-ghair mein mujh ko watan se dur

al-qissa shairon ki wo miTTi hui palid

shaer samajh rahe the ki hum ab hue shahid

wo shaeron ka jamm-e-ghafir ek hall mein

dam toDte hon jaise mariz aspatal mein

wo tishnagi wo habs wo garmi ki al-aman

munh se nikal paDi thi ek ustad ki zaban

shaer the band ek cinema ke haal mein

panchhi phanse hue the shikari ke jal mein

wo pyas thi ki jam-e-qaza mangte the log

wo habs tha ki lu ki dua mangte the log

mausam kuchh aisa garm kuchh itna KHarab tha

shaer jo bazm-e-sher mein aaya kabab tha

bazm-e-suKHan ki raat qayamat ki raat thi

hum shaeron ke haq mein shahadat ki raat thi

kuchh ahl-e-zauq lae the sath apne tauliya

nange badan hi baiThe the kuchh pir o auliya

pajama o qamis na aaya badan ko ras

baiThe the log pahne hue qudrati libas

kaise kahun wo ahl-e-adab bewaquf the

itna zarur hai ki wo mausam-proof the

garmi se muztarib the ye shaer ye samain

kahte the hum pe rahm kar ai rabb-e-alamin

ye aaKHiri gunah to ho jae dar-guzar

ab hum mushaira mein na jaenge bhul kar

ye hosh kis ko tha ki wahan kis ne kya kiya

sab ko ye fikr thi ki mile jald KHun-baha

haalanki jaan bachne ki surat na thi koi

hukm-e-KHuda ki apni qaza multawi hui

Source :
  • Book : Kulliyat Dilawar Figar (Pg. 473)

Tagged Under

0
COMMENTS
VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

Additional information available

Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

OKAY

About this sher

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

Close

rare Unpublished content

This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

OKAY

You have remaining out of free content pages per year. Log In or Register to become a Rekhta Family member to access the full website.

Speak Now