Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

aap ka etibar kaun kare

Dagh Dehlvi

aap ka etibar kaun kare

Dagh Dehlvi

aap e'tibār kaun kare

roz intizār kaun kare

who can depend on what you say?

who will wait each every day?

zikr-e-mehr-o-vafā to ham karte

par tumheñ sharmsār kaun kare

for faith and kindness I would ask

but you would have been shamed that way

ho jo us chashm-e-mast se be-ḳhud

phir use hoshiyār kaun kare

on those heady eyes who's drunk

his drunkenness, who can allay?

tum to ho jaan ik zamāne

jaan tum par nisār kaun kare

you are the life of all this world

for you, my life how can I lay?

āfat-e-rozgār jab tum ho

shikva-e-rozgār kaun kare

you cause mischief in this world

who can complain of life then say

apnī tasbīh rahne de zāhid

daana daana shumār kaun kare

let your rosary be O priest

bead by bead, who will assay?

hijr meñ zahr khā ke mar jā.ūñ

maut intizār kaun kare

On parting, poisoned I will die

for who would wait for death to slay?

aañkh hai turk zulf hai sayyād

dekheñ dil shikār kaun kare

eyes are arrows, tresses snares

which will make my heart their prey?

vā'da karte nahīñ ye kahte haiñ

tujh ko ummīd-vār kaun kare

she doesn't promise, says to me

how, hopeful, can I let you stay?

'dāġh' shakl dekh kar bole

aisī sūrat ko pyaar kaun kare

she saw my face and then remarked

who can love this face ? Do say

aap ka e'tibar kaun kare

roz ka intizar kaun kare

who can depend on what you say?

who will wait each every day?

zikr-e-mehr-o-wafa to hum karte

par tumhein sharmsar kaun kare

for faith and kindness I would ask

but you would have been shamed that way

ho jo us chashm-e-mast se be-KHud

phir use hoshiyar kaun kare

on those heady eyes who's drunk

his drunkenness, who can allay?

tum to ho jaan ek zamane ki

jaan tum par nisar kaun kare

you are the life of all this world

for you, my life how can I lay?

aafat-e-rozgar jab tum ho

shikwa-e-rozgar kaun kare

you cause mischief in this world

who can complain of life then say

apni tasbih rahne de zahid

dana dana shumar kaun kare

let your rosary be O priest

bead by bead, who will assay?

hijr mein zahr kha ke mar jaun

maut ka intizar kaun kare

On parting, poisoned I will die

for who would wait for death to slay?

aankh hai turk zulf hai sayyaad

dekhen dil ka shikar kaun kare

eyes are arrows, tresses snares

which will make my heart their prey?

wa'da karte nahin ye kahte hain

tujh ko ummid-war kaun kare

she doesn't promise, says to me

how, hopeful, can I let you stay?

'dagh' ki shakl dekh kar bole

aisi surat ko pyar kaun kare

she saw my face and then remarked

who can love this face ? Do say

Videos
This video is playing from YouTube

Videos
This video is playing from YouTube

Mehran Amrohi

Mehran Amrohi

Shumona Roy Biswas

Shumona Roy Biswas

RECITATIONS

Javed Naseem

Javed Naseem,

Nomaan Shauque

Nomaan Shauque,

00:00/00:00
Javed Naseem

Aapka aitbar kaun kare Javed Naseem

Nomaan Shauque

aap ka etibar kaun kare Nomaan Shauque

Additional information available

Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

OKAY

About this sher

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

Close

rare Unpublished content

This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

OKAY

You have remaining out of free content pages per year. Log In or Register to become a Rekhta Family member to access the full website.

Speak Now