wajud-e-zan se hai taswir-e-kaenat mein rang
vajūd-e-zan se hai tasvīr-e-kā.enāt meñ rañg
isī ke saaz se hai zindagī kā soz-e-darūñ
Interpretation:
Rekhta AI
Allama Iqbal presents woman as a source of both outward beauty and inward life-force. The “picture of the universe” becomes vivid through her presence, suggesting completion and harmony. The metaphor of “saz” (instrument) implies a subtle, creative influence whose music becomes life’s inner fervor. The couplet honors womanhood as the giver of meaning, warmth, and intensity to existence.
wajud-e-zan se hai taswir-e-kaenat mein rang
isi ke saz se hai zindagi ka soz-e-darun
Interpretation:
Rekhta AI
Allama Iqbal presents woman as a source of both outward beauty and inward life-force. The “picture of the universe” becomes vivid through her presence, suggesting completion and harmony. The metaphor of “saz” (instrument) implies a subtle, creative influence whose music becomes life’s inner fervor. The couplet honors womanhood as the giver of meaning, warmth, and intensity to existence.
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.