Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

ishq mujhko nahin wahshat hi sahi

Mirza Ghalib

ishq mujhko nahin wahshat hi sahi

Mirza Ghalib

Interesting Fact

Film: Mirza Ghalib (1954)

ishq mujh ko nahīñ vahshat sahī

merī vahshat tirī shohrat sahī

If not love, then madness, my feelings deem you be

And so be it my craziness is cause of fame for thee

qat.a kiije na ta.alluq ham se

kuchh nahīñ hai to adāvat sahī

I beg of you not to sever, all contact with me

If nothing else can be I will bear with your enmity

mere hone meñ hai kyā rusvā.ī

ai vo majlis nahīñ ḳhalvat sahī

If in meeting me you feel shame and ignominy

In seclusion we can meet, for no one there to see

ham bhī dushman to nahīñ haiñ apne

ġhair ko tujh se mohabbat sahī

How, at my rival's love for you, offended can I be

Does my love for you make me my own enemy

apnī hastī se ho jo kuchh ho

āgahī gar nahīñ ġhaflat sahī

Should be with one's own being whatever that you see

If not with enlightenment then with ignorance let be

umr har-chand ki hai barq-e-ḳhirām

dil ke ḳhuuñ karne fursat sahī

Tho merely a lightning flash this life is seemingly

Even then to bleed this heart time enough there be

ham koī tark-e-vafā karte haiñ

na sahī ishq musībat sahī

Wherever do I waver say from my constancy

Even if these paths of love present adversity

kuchh to de ai falak-e-nā-insāf

aah o fariyād ruḳhsat sahī

O unjust heavens this much,you must give to me

The leave to sigh and cry out if only it must be

ham bhī taslīm ḳhū Dāleñge

be-niyāzī tirī aadat sahī

I will learn the habit of saluting constantly

Tho it may be your wont to behave indifferently

yaar se chheḌ chalī jaa.e 'asad'

gar nahīñ vasl to hasrat sahī

Dalliance with the loved one should be incessantly

If union is not possible the hope for it should be

ishq mujh ko nahin wahshat hi sahi

meri wahshat teri shohrat hi sahi

If not love, then madness, my feelings deem you be

And so be it my craziness is cause of fame for thee

qata kije na talluq hum se

kuchh nahin hai to adawat hi sahi

I beg of you not to sever, all contact with me

If nothing else can be I will bear with your enmity

mere hone mein hai kya ruswai

ai wo majlis nahin KHalwat hi sahi

If in meeting me you feel shame and ignominy

In seclusion we can meet, for no one there to see

hum bhi dushman to nahin hain apne

ghair ko tujh se mohabbat hi sahi

How, at my rival's love for you, offended can I be

Does my love for you make me my own enemy

apni hasti hi se ho jo kuchh ho

aagahi gar nahin ghaflat hi sahi

Should be with one's own being whatever that you see

If not with enlightenment then with ignorance let be

umr har-chand ki hai barq-e-KHiram

dil ke KHun karne ki fursat hi sahi

Tho merely a lightning flash this life is seemingly

Even then to bleed this heart time enough there be

hum koi tark-e-wafa karte hain

na sahi ishq musibat hi sahi

Wherever do I waver say from my constancy

Even if these paths of love present adversity

kuchh to de ai falak-e-na-insaf

aah o fariyaad ki ruKHsat hi sahi

O unjust heavens this much,you must give to me

The leave to sigh and cry out if only it must be

hum bhi taslim ki KHu Dalenge

be-niyazi teri aadat hi sahi

I will learn the habit of saluting constantly

Tho it may be your wont to behave indifferently

yar se chheD chali jae 'asad'

gar nahin wasl to hasrat hi sahi

Dalliance with the loved one should be incessantly

If union is not possible the hope for it should be

Videos
This video is playing from YouTube

Videos
This video is playing from YouTube

Unknown

Unknown

Ejaz Hussain Hazravi

Ejaz Hussain Hazravi

Kundan Lal Saigal

Kundan Lal Saigal

Chitra Singh

Chitra Singh

Farida Khanum

Farida Khanum

Zulfiqar Ali Bukhari

Zulfiqar Ali Bukhari

Firoza Begum

Firoza Begum

Talat Mahmood

Talat Mahmood

RECITATIONS

Nomaan Shauque

Nomaan Shauque,

00:00/00:00
Nomaan Shauque

ishq mujhko nahin wahshat hi sahi Nomaan Shauque

Additional information available

Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

OKAY

About this sher

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

Close

rare Unpublished content

This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

OKAY

You have remaining out of free content pages per year. Log In or Register to become a Rekhta Family member to access the full website.

Speak Now